[英][rɪˈfɜ:rəl][美][rɪ'fɜ:rəl]
n.介绍,指引受指点者,被介绍者转诊病人参照
复数:referrals
例句:
1.
Employee referral schemes are a popular way fororganisations to recruit new blood.
对于企业而言,员工推荐计划是一个非常受欢迎的招聘方式。
2.
If you win a promised referral from a company insider, help thatcontact help you.
如果某位公司内部员工答应帮你推荐,那么帮助那个人来认识你。
在人力资源管理中,Onboarding ,就是外聘的员工“入伙,加盟,融入”等意思。在中国也有“入职”的意思。
referral n.介绍,指引;受指点者,被介绍者;转诊病人;参照
所以onboarding referral的意思可以根据上下文进行翻译比较准确。
如果是关于人力资源的方面,可翻译为“入职介绍,入职推荐,入职参照”
你曾经对网站的链接添加过linktag(就是网址构建的UTM参数),然后投放出去了。用户点击后进入网站。如果utm_medium参数是Google analytics预定义以外的值的话,那么这部分流量来源就会被归入其他流量。
预定义的有直接来源(direct),推介referral,非付费搜索oraganic,付费搜索cpc/cpm……等等。
例如,你做电子邮件营销,设定了utm_medium=edm,那这部分也会被归入其他来源。又或者你做百度SEM,设定了utm_medium=ppc,那也会被归入其他来源。如果设定为cpc就不会了。
欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)