said本身就是say的过去式和过去分词,所以是没有过去式与过去分词的。具体释义如下:
一、said英 [sed] 美 [sed]
adj.[律]上述的少说为妙(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的说到底
v.说,讲( say的过去式和过去分词 )表明念说明
例:I have read about you in the newspapers of course,' Charlie said
“当然我已经在报纸上看过一些关于你的报道了,”查利说道。
二、say 英 [seɪ] 美 [se]
vi.说, 讲表明,宣称假设约莫
vt.表明念说明比方说
n.发言权说话要说的话发言权
第三人称单数: says 现在分词: saying 过去式: said 过去分词: said
扩展资料
一、近义词区分
not to say, to say nothing of, to say the least (of it)
这三个短语的意义和用法均不同:
1、not to say作“虽不能说”解,它表示在所谈及的两个方面,后者的程度虽然大于前者,但前者的程度已非常大,几乎接近后者的程度,从而使前者得到强调,该短语连接的两个成分不能随意调换位置。
2、to say nothing of意为“更不用说”,它表示在所谈及的两个东西中前者的重要性大于后者,其语义特点在于通过肯定前者的意义来突出后者,表示赞扬、不满、惋惜等感情。
3、 to say the least (of it)作“至少可以说”解,它后面的of it常省略,其中it是指前面所提及的事情。
二、常见使用错误
他认为我是撒了谎。
错误:He thought that I said a lie.
正确 :He thought that I told a lie.
分析:表达“说谎”往往用tell a lie〔tell lies〕,而不能说say a lie。
不会啊,依然有效,只是说现在的流量分散太厉害如果你只靠这两种推广手段效果太差,关键词的覆盖不够,想要达到一个理想中的推广效果很难,现在已经是全网营销的时代了,如果你的眼界和推广手段再不拓展你只能在这条死亡线上挣扎,无法取得更大的突破。欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)