[hEust]
n.
主人, 旅馆招待 许多
vt.
当主人招待
主机
Host
主机
host
host 1
AHD:[h½st]
D.J.[houst]
K.K.[host]
n.(名词)
One who receives or entertains guests in a social or an official capacity.
主人,东道主:以社会身份或官方身份接待或款待客人的人
A person who manages an inn or a hotel.
酒店业主:经营酒馆或旅馆的人
One that furnishes facilities and resources for a function or an event:
主办国:为一庆典或事件提供设备和资源的人:
the city chosen as host for the Olympic games.
这个城市被选为举办奥运会的主办国
The emcee or interviewer on a radio or television program.
主持人:电台或电视节目中的主持人或采访者
Biology The animal or plant on which or in which another organism lives.
Medicine The recipient of a transplanted tissue or organ.
【医学】 移植接受体:移植组织或器官的接受体
v.tr.(及物动词)
host.ed, host.ing, hosts【用法疑难】
To serve as host to or at:
作东,请客:
“the garden party he had hosted last spring”(Saturday Review)
“去年春天他主办的花园聚会”(星期六评论)
Middle English [host, guest]
中古英语 [主人,客人]
from Old French
源自 古法语
from Late Latin hospes hospit- * see ghos-ti-
源自 后期拉丁语 hospes hospit- *参见 ghos-ti-
host“ly
adj.(形容词)
Host was used as a verb in Shakespeare's time, but this usage was long obsolete when the verb was reintroduced (or perhaps reinvented) in recent years to mean “perform the role of a host.” The usage occurs particularly in contexts relating to institutional gatherings or television and radio shows, where the person performing the role of host has not personally invited the guests to his or her own establishment (thus it would be odd to say This evening we are hosting a dinner party at our house for my husband's cousins from New York ). Perhaps because the verb involves a suspect extension of the traditional conception of hospitality, it initially met with critical resistance. In a 1968 survey only 18 percent of the Usage Panel accepted the usage in the sentence The Cleveland chapter will host this year's convention. Over time, however, the usage has become increasingly well established and appears to serve a useful purpose in describing the activities of one who performs the ceremonial or practical role of a host (in arranging a conference or entertainment, welcoming guests, and so forth). In our most recent survey 53 percent of the Panelists accepted the usage in the phrase a reception hosted by the Secretary of State. The verb is less well accepted when used to describe the role of a performer who acts as a master of ceremonies for a broadcast or film, where the relation of the word to the notion of “hospitality” is stretched still further. Only 31 percent of the Panel accepted the use of the verb in the sentence Students have watched Sex, Drugs and AIDS, a graphic film hosted by actress Rae Dawn Chong. · The verb cohost has likewise become well established in its use to refer to those who collaborate in assuming responsibility for an occasion. Fifty-eight percent of the Usage Panel accepted this use in the sentence The Department of Architecture and the Department of History will be cohosting a reception for conference participants.
Host 一词在莎士比亚时代用作动词, 但自那时起这一用法很长时间不用了,直到近年来又被重新起用(或者可能重新创造),用来表示“担当主人的角色”。 这一用法尤其在学术聚会或电视、电台节目的情况下使用,在这些情况下,身为主人的人并没有以私人身份邀请客人去到他或她自己的家中,(这样的话,如果我们说今天晚上我们将在家中为我丈夫来自纽约的表兄妹‘主办’一个晚餐会 就会觉得有点别扭)。 也许是因为有人认为这一动词用法会扩大传统的“好客”概念,所以一开始它就遭到了批评性抑制。在1968年的一次调查中,用法专题使用小组中18%的成员在如下句子中的用法,即克利夫兰分会将主办本年度的大会。 但是,随着时间的推移,这一用法已逐渐被接受,并在描绘一个担当司仪或具体的主人任务(例如安排会议或娱乐活动,欢迎客人等等)时起到了很好的作用。在我们最近一次的调查中,用法专题使用小组中的53%的成员接受了短语由国务卿出面举办的招待会 中“host”一词的用法。 但当这一动词用法用来描绘作为广播节目或电影节目的主持人的主持工作时,人们就不太接受其用法,因为这样用,这个词与“好客”这一概念的关系就更松了。只有31%的用法专题使用小组成员接受host在句子学生们观摩了 由 演员雷·唐·宗主持解说的纪录片 ‘性、毒品与艾滋病’”中的动词用法。 同样,用来表示分工合作共同举办某一活动的动词cohost 也已被普遍接受。 58%的用法专题使用小组成员接受这一动词在如下句子中的用法:建筑系和历史系将共同为与会者举办一次招待会
host
host 2
AHD:[h½st]
D.J.[houst]
K.K.[host]
n.(名词)
An army.
军队
A great numbera multitude.See Synonyms at multitude
许多;众多参见 multitude
Middle English
中古英语
from Old French
源自 古法语
from Late Latin hostis
源自 后期拉丁语 hostis
from Latin [enemy] * see ghos-ti-
源自 拉丁语 [敌人] *参见 ghos-ti-
host
host 3也作 Host
AHD:[h½st]
D.J.[houst]
K.K.[host]
n.Ecclesiastical (名词)【基督教会】
The consecrated bread or wafer of the Eucharist.
圣体:圣餐中献祭的面包和圣饼(未发酵的圆面包片)
Middle English
中古英语
from Latin hostia [sacrifice]
源自 拉丁语 hostia [奉献]
host
[hEust]
n.
主人(对宾客而言)
(广播, 电视的)节目主持人
旅馆老板
【生】寄主, 宿主
【物】晶核, 基质
[常Host ]【宗】圣饼, 圣餐用面包
a host country
东道国
host
[hEust]
vt.
主办(宴会等)款待, 作主人招待
The conference was hosted by that committee.
该委员会充当这个会议的东道主。
host-crystal
n.
主晶
hostless
adj.
hostly
[`hEJsth]
adv.
hostship
n.
be at host
[废]寄宿(旅店等), 被招待, 作客与(某人)很熟, 与某人关系亲密(with)
lie at host
[废]寄宿(旅店等), 被招待, 作客与(某人)很熟, 与某人关系亲密(with)
play host to
招待, 接待
reckon without one's host
没有通知主人(或房东)自行结帐没有与主要有关人员磋商便做出决定忽视主要因素, 没有考虑到别人的反对自作主张错误估计
accidental host
偶见寄主
alternate host
轮换寄主
animal host
动物寄主
bridge host
过渡寄主中间宿主
congenial host
同质感病寄主
final host
最后寄主
intermediate host
中间寄主[宿主]
laser host
激光器基质
non-permissive host
非许可性寄主
permanent host
永久寄主
second intermediate host
第二中间寄主
host
来自古法语 host,guest<拉丁语 hospes
托管服务
双语对照
词典结果:
网络释义
主机服务
例句:
Database, choose an hosting service
数据库,选择一个托管服务…
n. 主人, 主持人, 主办方, 大量, 寄主, 主机n. At the end of the party, we thanked our host and went back home.
n. 宴会结束时,我们谢了主人后便回家去了。
v. 主办, 主持, 做东
形容词: hostly 动词过去式: hosted
动词过去分词: hosted 动词现在分词: hosting
动词第三人称单数: hosts
natural host 天然宿主 alternate host 转换宿主中间宿主 ...
primary host 首要宿主 host adaptation 住院治疗动物
final host 最后寄主 animal host 动物寄主
host language 主语言诛言 host crystal 主剂基质晶体结晶核
host address 主机地址 bridge host 桥梁寄主
Agree
v. 同意, 赞成, 承认, 符合, 一致
v. We agreed to leave at once.
v. 我们同意立即离开。
动词过去式: agreed 动词过去分词: agreed
动词现在分词: agreeing 动词第三人称单数: agrees
1.agree指“承认”时,后可接that从句。
I agree that the book is well worth reading.
2.不定式前通常加agree而不是accept。
I agreed to meet them here.
不用accept to do。
3.agree接不同介词表示不同意思:agree with指“同意”,后面接“人”或者“意见”。
I agree with you.
I agree with what you say.
agree to指“同意于”,后面接意为“提议”,“办法”,“计划”等的词。
I agree to the proposal / arrangement.
agree on/upon指“(双方)决定”。
They agree on/upon these terms
4.agreed指“互相同意的”,作为不及物动词的过去分词时,可作形容词,后可接that从句。
We are agreed that the meeting must be held not later than 8 August.
5.agree也可作为及物动词的过去分词。
We met at an agreed place at an agreed time.
6.agreed to do表示“在别人建议下同意做某事”,而agreed in doing表示“彼此间相互同意做某事”;
7.容易混淆意思的句子:
I agree that he call on me every Sunday.
我赞同他每星期曰来访。
I agree that he calls on me every Sunday.
我承认他是每星期日来访的。
【词义辨析】agree, accord, coincide, conform, correspond
这些动词均含“符合、一致”之意。
agree: 侧重指经过比较后的所有主要部分均和谐一致,无冲突和矛盾。
accord: 着重指性格、精神、语气或质量等方面的完全一致。
coincide: 多用于指观点、判断、愿望、利益或兴趣的一致或相符。偶尔用于人,强调意见或观点完全相同。
conform: 强调在形状、性格以及主要特点等方面的相似或一致。
correspond: 指在进行比较时,两个事物在某一个重要方面或细节上互相匹配、一致。
欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)