No.8 Building, Fuxing community
Tiantai county, Taizhou city, Zhejiang province
1、英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(周)之间,书写格式如下:
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国
下面看一个简单的例子:
上海市延安西路1882号东华大学186信箱(邮编:200051)
Mailbox 186,1882 West Yan'an Rd.,Donghua University,Shanghai 200051
2、常用名词中英对照
*** 单元 Unit ***
*** 省 *** Province
*** 市 *** City
*** 区 *** District
*** 镇 *** Town
*** 县 *** County
*** 村(乡)*** Village
*** 街 *** Street
*** 路 *** Road
*** 公司 *** Com./Crop/LTD.CO
*** 厂 *** Factory
*** 花园 *** Garden
*** 酒楼/酒店 *** Hotel
*** 大学 *** University/College
*** 号楼/幢 *** Building
*** 住宅区/小区 *** Residential Quarter
*** 巷/ 弄 *** Lane
*** 楼/层 ***/F
***号宿舍 *** Dormitory
*** 室/房 *** Room
*** 号 *** No.
*** 信箱 *** Mailbox
新GRE报名程序
成功完成GRE考试报名,须按顺序完成下列步骤:
1. 注册成为网上报名系统用户,创建个人档案
2. 向账户充值,用于支付考试费
3. 选择考场和考试时间
4. 填写背景调查答案
考生须按顺序依次进行以上四步,全部完成后,报名才算完成并得到确认。
(中国)湖南省长沙市天心区(韶山南路68号)中南大学铁道学院男五舍No. 5 Boys' Dormitory, Railway Campus, Central South University, No. 68, South Shaoshan Road/Street(看当地习惯选用), Tianxin District, Changsha City, Hu'nan Province, PRC
1.英语地址,从小到大,倒叙
2.汉语称谓,如湖南、长沙、天心、(韶山),拼音连写
3.各单词首字母,大写
欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)