han nam’ja’ga geu’dae’reul sarang’han’nida
그 남자는 열심히 사랑합니다 那个男人努力的爱着你
geu nam’ja’neun yeol’sim’hi sarang’han’nida
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 每天像影子一样跟着你
Mae’il geu’rim’ja’cheo’reom geu’dae’reul tta’ra’da’ni’myeo
그 남자는 웃으며 울고 있어요 那个男人微笑着流泪
geu nam’ja’neun eu’seu’myeo ul’go I’seo’yo
얼마나 얼마나 더 너를 还需要多久 多久
Eol’ma’na eol’ma’na deo neo’reul
이렇게 바라만 보며 혼자 一直这样只是凝望着你 独自
I’reod’ge ba’ra’man bo’myeo hon’ja
이 바람 같은 사랑 이 거지 같은 사랑 这如风般的爱 这糟糕的爱
i ba’ram ga’teun sarang i geo’ji ga’teun sarang
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니 继续下去 你会爱上我吗
gye’so’ghae’ya ne’ga na’reul sarang ha’ged’ni
조금만 가까이 와 조금만 稍微靠近我一点 就一点
Jo’geum’man ga’kka’i wa jo’geum’man
한발 다가가면 두 발 도망가는 靠近一步 却又逃开两步
Han’bal da’ga’ga’myeon du bal do’mang’ga’neun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 爱着你的我 现在依然就在身边
neol sarang’ha’neun nan ji’geum’do yeo’pe I’seo
그 남잔 웁니다 那个男人在哭
geu nam’jan ub’nida
그 남자는 성격이 소심합니다 那个男人的性格很谨慎
geu nam’ja’neun seong’gyeo’gi so’sim’hab’nida
그래서 웃는 법을 배웠답니다 所以说要学习微笑的方法
geu’rae’seo eud’neun beo’beul bae’wod’dab’nida
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 有很多对好朋友也不能说的话
chi’nhan chin’gu’ye’gedo mo’dha’neun yae’gi’ga ma’neun
그 남자의 마음은 눈물투성이 那个男人的心充满泪水
geu nam’ja’eui ma’eu’meun sun’chul’tu’seo’ni
그래서 그 남자는 그댈 所以那个男人说
Geu’rae’seo geu nam’ja’neun geu’dael
널 사랑 했대요 똑같아서 爱上了你 因为一样
neol sarang haed’dae’yo ttog’ga’ta’seo
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 又是一样的傻瓜 又是一样的傻瓜
tto ha’na’ga’teun ba’bo tto ha’na’ga’teun babo
한번 나를 안아주고 가면 안 돼요 就一次 抱抱我再走可以吗
han’beon na’reul a’na’ju’go ga’myeo’n an dwae’yo
난 사랑받고 싶어 그대여 我想得到爱 你啊
nan sarang’bad’go si’peo geu’dae’yeo
매일 속으로만 가슴 속으로만 每天只在心里 只在内心
mae’il so’geu’ro’man ga’seum so’geu’ro’man
소리를 지르며 그 남자는 오늘도 大声呼喊 那个男人今天也
so’ri’reul ji’reu’myeo geu nam’ja’neu’n o’neul’do
그 옆에 있대요 在你的身边
geu yeo’pe Id’dae’yo
그 남자가 나라는 건 아나요 你知道那个男人是我吗
geu nam’ja’ga na’ra’neun geo’n a’na’yo
알면서도 이러는 건 아니죠 不会是明明知道却还这样吧
al’myeon’seo’do I’reo’neun geo’n a’ni’jyo
모를 거야 그댄 바보니까 你不会知道的 因为你是傻瓜
mo’reul geo’ya geu’daen ba’bo’ni’kka
얼마나 얼마나 더 너를 还需要多久 多久
Eol’ma’na eol’ma’na deo neo’reul
이렇게 바라만 보며 혼자 一直这样只是凝望着你 独自
I’reod’ge ba’ra’man bo’myeo hon’ja
이 바보 같은 사랑 이 거지 같은 사랑 这如风般的爱 这糟糕的爱
i ba’bo ga’teun sarang i geo’ji ga’teun sarang
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니 继续下去 你会爱上我吗
gye’so’ghae’ya ne’ga na’reul sarang ha’ged’ni
조금만 가까이 와 조금만 稍微靠近我一点 就一点
Jo’geum’man ga’kka’i wa jo’geum’man
한발 다가가면 두 발 도망가는 靠近一步 却又逃开两步
han’bal da’ga’ga’myeon du bal do’mang’ga’neun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 爱着你的我 现在依然就在身边
neol sarang’ha’neun nan ji’geum’do yeo’pe I’seo
그 남잔 웁니다 那个男人在哭
geu nam’jan ub’nida
那个女人(그여자)白智英(백지영)
한 여자가 그대를 사랑합니다 / 有个女人正爱着你
그 여자는 열심히 사랑합니다 / 那个女人认真的爱着你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 / 每天每天 就像是你的影子 跟随着你
그 여자는 웃으며 울고있어요 / 那个女人 笑着 却也哭着
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자 / 究竟还得独自注视着你多久
이 바람같은 사랑 / 这像风一般的爱情
이 거지같은 사랑 / 这像是谎言的爱情
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니 / 还得持续多久 你才能爱我
조금만 가까이 와 조금만/ 只要稍稍走近你
한발 다가가면 / 只要靠近你一步
두 발 도망가는 / 就会后退两步的你
널 사랑하는 난 / 这样的爱着你的我
지금도 옆에 있어 / 现在就在你的身旁
그 여잔 웁니다 / 那个女人哭泣着
그 여자는 성격이 소심합니다 / 那个女人非常的小心
그래서 웃는 법을 배웠답니다 / 所以现在正在学习笑着的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 / 连和好朋友都不能倾诉的话与太多了
그 여자의 마음은 눈물투성이 / 所以那个女人的心总是在哭泣
그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서 / 所以 那个女人正爱着你
또 하나같은 바보 / 这样的傻瓜
또 하나같은 바보 / 因为是这样的傻瓜
한번 나를 안아주고 가면 안되요 / 所以可以拥抱我吗
난 사랑받고 싶어 그대여 / 我也想要被爱 亲爱的
매일 속으로만 가슴 속으로만 / 每天每天在心里 只能在心里
소리를 지르며 / 这样的呼唤着你
그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요 / 那个女人 今天依然在你的身旁
그 여자가 나라는 걸 아나요 / 那个女人就是我 你知道吗
알면서도 이러는 건 아니죠 / 还是你明明知道却依然如此呢
모를꺼야 그댄 바보니까 / 不知道的你 真的是个大傻瓜啊
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자 / 究竟还得独自注视着你多久
이 바보같은 사랑 / 这像傻瓜一般的爱情
이 거지같은 사랑 / 这像是谎言的爱情
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니 / 还得持续多久 你才能爱我
조금만 가까이 와 조금만 / 只要稍稍走近你
한발 다가가면 / 只要靠近你一步
두 발 도망가는 / 就会后退两步的你
널 사랑하는 난 / 这样的爱着你的我
지금도 옆에 있어 / 现在就在你的身旁
그 여잔 웁니다 / 那个女人哭泣着
欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)