华为云帮助中心,为用户提供产品简介、价格说明、购买指南、用户指南、API参考、最佳实践、常见问题、视频帮助等技术文档,帮助您快速上手使用华为云服务。
如何复制本地文件至云服务器 相关内容
远程桌面协议(Remote Desktop Protocol,RDP),是微软提供的多通道的远程登录协议。本节为您介绍如何使用RDP文件远程登录Windows云服务器。从管理控制台下载的RDP文件对应唯一的云服务器,当前RDP文件命名规则为“云服务器名称-弹性IP”。云服务器状态为“运行中”。云服务器已经绑定弹性公网IP。所在安全组入方向
WinSCP工具可以实现在本地与远程计算机之间安全地复制文件。与使用FTP上传代码相比,通过 WinSCP 可以直接使用服务器账户密码访问服务器,无需在服务器端做任何配置。通常本地Windows计算机将文件上传至Linux服务器一般会采用WinSCP工具。本节为您介绍本地Windows计算机使用WinSCP工具,上传文件至Linux云服务
一、问题产生环境CentOS 6.3 X64
SecureCRT 7.0.0 英文版
二、问题具体描述
今天操作自己的一台Linux服务器时,突然su命令不好使了,敲入命令回车后,没有任何反应,不管是su还是su -都一样,重启系统后也是问题依旧,郁闷的要命。。。
最耐心的一次等了大概1分多钟,出现su:后面的字符是乱码的提示,当时没截图,现在也不想还原问题了,下面说说问题的产生原因和解决方法
三、问题产生原因
郁闷了半天,才想起来上一次退出登录前的动作是修改了SecureCRT中的字符编码设置,设置路径:
复制代码代码如下:
Options >Session Options >Terminal >Appearance >Character encoding >从default设为UTF-8
如下图所示:
修改成UTF-8的原因是在系统中使用vi编辑带中文的配置文件时,出现乱码的情况,所以根据以前的经验就设置了SecureCRT中的字符编码为UTF-8,这样就不会乱码了。
问题是记得重装系统前这样设置是没有任何问题的,也就是不会导致su命令出现没有反应的情况,非常非常奇怪,再仔细想了一下,貌似前些日子修改了CentOS的i18n配置,当前的i18n配置情况
复制代码代码如下:
#LANG="en_US.UTF-8"
#SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
LANG="zh_CN.GB18030"
LANGUAGE="zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN"
SUPPORTED="zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en"
SYSFONT="lat0-sun16"
记得当时修改这个配置的原因也是为了解决乱码问题,结合当前问题,设想了一下问题的可能原因,然后测试了一下,果然跟想像的一样。
原因总结:i18n语言配置为中文并且SecureCRT的Character encoding配置项是UTF-8的情况下,就会导致su命令没有任何反应。
四、问题解决办法
知道了原因,解决起来就简单了,我测试过,把i18n语言项配置成中文,SecureCRT的Character encoding配置成Default的情况下,vi打开包含汉字的配置文件,依然会乱码,如果把SecureCRT的Character encoding配置为UTF-8又会导致su命令不起作用,所以我就把i18n还原成默认设置:
复制代码代码如下:
LANG="en_US.UTF-8"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
然后把SecureCRT的Character encoding配置为UTF-8就完美解决了vi打开事汉字的文件乱码问题,而且又不会让su命令出问题,好吧,就这样吧!!!
欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云
评论列表(0条)