需要所有的韩国字,急

需要所有的韩国字,急,第1张

ㄱ 가 ga 각 gak 간 gan 갈 gal 감 gam

갑 gap 갓 gat 강 gang 개 gae 객 gaek

거 geo 건 geon 걸 geol 검 geom 겁 geop

게 ge 겨 gyeo 격 gyeok 견 gyeon 결 gyeol

겸 gyeom 겹 gyeop 경 gyeong 계 gye 고 go

곡 gok 곤 gon 골 gol 곳 got 공 gong

곶 got 과 gwa 곽 gwak 관 gwan 괄 gwal

광 gwang 괘 gwae 괴 goe 굉 goeng 교 gyo

구 gu 국 guk 군 gun 굴 gul 굿 gut

궁 gung 권 gwon 궐 gwol 귀 gwi 규 gyu

균 gyun 귤 gyul 그 geu 극 geuk 근 geun

글 geul 금 geum 급 geup 긍 geung 기 gi

긴 gin 길 gil 김 gim 까 kka 깨 kkae

꼬 kko 꼭 kkok 꽃 kkot 꾀 kkoe 꾸 kku

꿈 kkum 끝 kkeut 끼 kki

ㄴ 나 na 낙 nak

난 nan 날 nal 남 nam 납 nap 낭 nang

내 nae 냉 naeng 너 neo 널 neol 네 ne

녀 nyeo 녁 nyeok 년 nyeon 념 nyeom 녕 nyeong

노 no 녹 nok 논 non 놀 nol 농 nong

뇌 noe 누 nu 눈 nun 눌 nul 느 neu

늑 neuk 늠 neum 능 neung 늬 nui 니 ni

닉 nik 닌 nin 닐 nil 님 nim

ㄷ 다 da

단 dan 달 dal 담 dam 답 dap 당 dang

대 dae 댁 daek 더 deo 덕 deok 도 do

독 dok 돈 don 돌 dol 동 dong 돼 dwae

되 doe 된 doen 두 du 둑 duk 둔 dun

뒤 dwi 드 deu 득 deuk 들 deul 등 deung

디 di 따 tta 땅 ttang 때 ttae 또 tto

뚜 ttu 뚝 ttuk 뜨 tteu 띠 tti

ㄹ 라 ra

락 rak 란 ran 람 ram 랑 rang 래 rae

랭 raeng 량 ryang 렁 reong 레 re 려 ryeo

력 ryeok 련 ryeon 렬 ryeol 렴 ryeom 렵 ryeop

령 ryeong 례 rye 로 ro 록 rok 론 ron

롱 rong 뢰 roe 료 ryo 룡 ryong 루 ru

류 ryu 륙 ryuk 륜 ryun 률 ryul 륭 ryung

르 reu 륵 reuk 른 reun 름 reum 릉 reung

리 ri 린 rin 림 rim 립 rip

ㅁ 마 ma

막 mak 만 man 말 mal 망 mang 매 mae

맥 maek 맨 maen 맹 maeng 머 meo 먹 meok

메 me 며 myeo 멱 myeok 면 myeon 멸 myeol

명 myeong 모 mo 목 mok 몰 mol 못 mot

몽 mong 뫼 moe 묘 myo 무 mu 묵 muk

문 mun 물 mul 므 meu 미 mi 민 min

밀 mil

ㅂ 바 ba 박 bak 반 ban 발 bal

밥 bap 방 bang 배 bae 백 baek 뱀 baem

버 beo 번 beon 벌 beol 범 beom 법 beop

벼 byeo 벽 byeok 변 byeon 별 byeol 병 byeong

보 bo 복 bok 본 bon 봉 bong 부 bu

북 buk 분 bun 불 bul 붕 bung 비 bi

빈 bin 빌 bil 빔 bim 빙 bing 빠 ppa

빼 ppae 뻐 ppeo 뽀 ppo 뿌 ppu 쁘 ppeu

삐 ppi

ㅅ 사 sa 삭 sak 산 san 살 sal

삼 sam 삽 sap 상 sang 샅 sat 새 sae

색 saek 생 saeng 서 seo 석 seok 선 seon

설 seol 섬 seom 섭 seop 성 seong 세 se

셔 syeo 소 so 속 sok 손 son 솔 sol

솟 sot 송 song 쇄 swae 쇠 soe 수 su

숙 suk 순 sun 술 sul 숨 sum 숭 sung

쉬 swi 스 seu 슬 seul 슴 seum 습 seup

승 seung 시 si 식 sik 신 sin 실 sil

심 sim 십 sip 싱 sing 싸 ssa 쌍 ssang

쌔 ssae 쏘 sso 쑥 ssuk 씨 ssi

ㅇ 아 a

악 ak 안 an 알 al 암 am 압 ap

앙 ang 앞 ap 애 ae 액 aek 앵 aeng

야 ya 약 yak 얀 yan 양 yang 어 eo

억 eok 언 eon 얼 eol 엄 eom 업 eop

에 e 여 yeo 역 yeok 연 yeon 열 yeol

염 yeom 엽 yeop 영 yeong 예 ye 오 o

옥 ok 온 on 올 ol 옴 om 옹 ong

와 wa 완 wan 왈 wal 왕 wang 왜 wae

외 oe 왼 oen 요 yo 욕 yok 용 yong

우 u 욱 uk 운 un 울 ul 움 um

웅 ung 워 wo 원 won 월 wol 위 wi

유 yu 육 yuk 윤 yun 율 yul 융 yung

윷 yut 으 eu 은 eun 을 eul 음 eum

읍 eup 응 eung 의 ui 이 i 익 ik

인 in 일 il 임 im 입 ip 잉 ing

ㅈ 자 ja 작 jak 잔 jan 잠 jam 잡 jap

장 jang 재 jae 쟁 jaeng 저 jeo 적 jeok

전 jeon 절 jeol 점 jeom 접 jeop 정 jeong

제 je 조 jo 족 jok 존 jon 졸 jol

종 jong 좌 jwa 죄 joe 주 ju 죽 juk

준 jun 줄 jul 중 jung 쥐 jwi 즈 jeu

즉 jeuk 즐 jeul 즘 jeum 즙 jeup 증 jeung

지 ji 직 jik 진 jin 질 jil 짐 jim

집 jip 징 jing 짜 jja 째 jjae 쪼 jjo

찌 jji

ㅊ 차 cha 착 chak 찬 chan 찰 chal

참 cham 창 chang 채 chae 책 chaek 처 cheo

척 cheok 천 cheon 철 cheol 첨 cheom 첩 cheop

청 cheong 체 che 초 cho 촉 chok 촌 chon

총 chong 최 choe 추 chu 축 chuk 춘 chun

출 chul 춤 chum 충 chung 측 cheuk 층 cheung

치 chi 칙 chik 친 chin 칠 chil 침 chim

칩 chip 칭 ching

칩 chip 칭 ching

ㅋ 코 ko 쾌 kwae 크 keu 큰 keun 키 ki

ㅌ 타 ta 탁 tak 탄 tan

탈 tal 탐 tam 탑 tap 탕 tang 태 tae

택 taek 탱 taeng 터 teo 테 te 토 to

톤 ton 톨 tol 통 tong 퇴 toe 투 tu

퉁 tung 튀 twi 트 teu 특 teuk 틈 teum

티 ti

ㅍ 파 pa 판 pan 팔 pal 패 pae

팽 paeng 퍼 peo 페 pe 펴 pyeo 편 pyeon

폄 pyeom 평 pyeong 폐 pye 포 po 폭 pok

표 pyo 푸 pu 품 pum 풍 pung 프 peu

피 pi 픽 pik 필 pil 핍 pip

ㅎ 하 ha

학 hak 한 han 할 hal 함 ham 합 hap

항 hang 해 hae 핵 haek 행 haeng 향 hyang

허 heo 헌 heon 험 heom 헤 he 혀 hyeo

혁 hyeok 현 hyeon 혈 hyeol 혐 hyeom 협 hyeop

형 hyeong 혜 hye 호 ho 혹 hok 혼 hon

홀 hol 홉 hop 홍 hong 화 hwa 확 hwak

환 hwan 활 hwal 황 hwang 홰 hwae 횃 hwaet

회 hoe 획 hoek 횡 hoeng 효 hyo 후 hu

훈 hun 훤 hwon 훼 hwe 휘 hwi 휴 hyu

휼 hyul 흉 hyung 흐 heu 흑 heuk 흔 heun

흘 heul 흠 heum 흡 heup 흥 heung 희 hui

흰 huin 히 hi 힘 him

等等

toi dang ngoi choi thoi.toi nbo ban lam。

toi nho ban seo ty ty.ban dang lam gj vgy.

翻译成中文的意思是:你看起来不错。托伊是林班。你这个小女孩,快点,我们走。

有85至90%的越南人、居住在海外的300万越南侨使用,中国广西的部分京族亦使用越南语。历史上,越南语曾经使用汉字与喃字进行标记。现代越南语则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母和声调符号的国语字(Chữ Quốc Ngữ)书写。

越南语与朝鲜语、日语和琉球语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇。

这些被引入越南语中的词汇,其发音(汉越音)类似于汉语中古音,但在越南语中使用时,语法承袭了高棉语。虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,更加近似泰语。

关于越南语的谱系分类,过去曾经存在许多争论。由于越南语与汉语和侗台语都有密切联系,有学者主张越南的主体民族京族所说的语言属汉藏语系壮侗语族。但经过近数十年的研究,已可以肯定越南语属南亚语系越芒语族越语支。

扩展资料

越南语语法:

越南语是一种孤立语,动词无变化,词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。它以不变的根词的词序和虚词来表示语法关系。

句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后,但数词、量词修饰语在名词之前。词序或虚词改变后,语义也随之而变。越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语(SVO)。

跟其他东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言。

参考资料:百度百科—越南语


欢迎分享,转载请注明来源:夏雨云

原文地址:https://www.xiayuyun.com/zonghe/761851.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-18
下一篇2023-08-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存